Zu heiß, zu nass – über den Zusammenhang dieser gegensätzlichen Wetterextreme

Peter Hoffmann

Zusammenfassung

Setzt man lokale Witterungsverläufe in einen zeitlichen klimatischen Kontext, so resultieren daraus mehr oder weniger starke Abweichungen der Temperaturverhältnisse, die mitunter mehrere Grad betragen können. Die entsprechenden räumlichen Muster zeigen dann oftmals ein Wechsel von positiven und negativen Anomalien, die sich bevorzugt entlang der Längengrade in mittleren geografischen Breiten aneinanderreihen.

Extreme Witterungsbedingungen wie bspw. Hitzewellen, die an einem Ort zu markanten positiven Temperaturabweichungen führen, können andernorts infolge von Kaltluftausbrüchen nach Süden schwere Überschwemmungen auslösen. Verantwortlich dafür ist der Verlauf der Höhenwinde (Jet Stream). Je stärker diese aus westlichen Richtungen nach Europa wehen, desto stärker der Wettereinfluss vom Nordatlantik und desto unwahrscheinlicher sind extreme Witterungsbedingungen in Europa.

Verstärkt sich dagegen im räumlichen Verlauf der Höhenwinde der Transport über Breitengrade hinweg, können Wetterlagen länger ortsfest bleiben, was das Auftreten von gegensätzlichen Wetterextremen begünstigen kann. Retrospektive Auswertungen über Zusammenhänge von Großwetterlagen über Europa und dem Auftreten von lokalen Extremwetterbedingungen zeigen, dass vor allem in der warmen Jahreszeit meridionale Wetterlagen einen höheren Anteil an der Wettervariabilität erklären und sich damit die Wahrscheinlichkeit für das Auftreten von hydroklimatischen Extremen (Hitzewellen und Starkregen) erhöht.

Summary

Too hot, too wet – about the connection between these contrasting weather extremes

If local weather patterns are placed in a temporal climatic context, this results in more or less strong deviations in temperature conditions, which can sometimes amount to several degrees. The corresponding spatial patterns then often show an alternation of positive and negative anomalies, which tend to line up along the lines of longitude in mid-latitudes.

Extreme weather conditions such as heat waves, for example, which lead to marked positive temperature deviations in one place, can trigger severe flooding elsewhere as a result of cold air outbreaks to the south.This is due to the course of the high-altitude winds (jet stream). The stronger these winds blow into Europe from westerly directions, the stronger the weather influence from the North Atlantic and the less likely extreme weather conditions are in Europe.

If, on the other hand, the transport across latitudes increases in the spatial course of the high-altitude winds, weather conditions can remain stationary for longer, which can favour the occurrence of opposing weather extremes. Retrospective analyses of the correlation between large-scale weather patterns over Europe and the occurrence of local extreme weather conditions show that meridional weather patterns account for a higher proportion of weather variability, particularly in the warm season, thus increasing the probability of the occurrence of hydroclimatic extremes (heat waves and heavy rainfall).

Resumen

Demasiado calor – demasiada humedad: Sobre la conexion de estos extremos climáticos

Si los patrones meteorológicos locales se sitúan en un contexto climático temporal, se producen desviaciones más o menos fuertes de las condiciones de temperatura, que a veces pueden alcanzar varios grados. Los patrones espaciales correspondientes muestran entonces a menudo una alternancia de anomalías positivas y negativas, que tienden a alinearse a lo largo de las líneas de longitud en las latitudes medias.

Las condiciones meteorológicas extremas, como las olas de calor, por ejemplo, que provocan marcadas desviaciones positivas de la temperatura en un lugar, pueden desencadenar graves inundaciones en otros lugares como consecuencia de las irrupciones de aire frío hacia el sur. De ello es responsable el curso de los vientos de gran altitud (corriente Jet Stream). Cuanto más intensos sean estos vientos que soplan hacia Europa desde el oeste, más fuerte será la influencia meteorológica del Atlántico Norte y menos probables serán las condiciones meteorológicas extremas en Europa.

Si, por el contrario, el transporte a través de las latitudes aumenta en el curso espacial de los vientos de gran altitud, las condiciones meteorológicas pueden permanecer estacionarias durante más tiempo, lo que puede favorecer la aparición de fenómenos meteorológicos extremos opuestos. Los análisis retrospectivos de la correlación entre los patrones meteorológicos a gran escala sobre Europa y la aparición de condiciones meteorológicas extremas locales muestran que los patrones meteorológicos meridionales son responsables de una mayor proporción de la variabilidad meteorológica, en particular en la estación cálida, lo que aumenta la probabilidad de aparición de extremos hidroclimáticos (olas de calor y precipitaciones intensas).